2005-08-24
WWII 第二世界大戦
平成17年8月24日の日記
天気: 雲 行事: 赤来中
天気: 雲 行事: 赤来中
今日はいい日でした。昨日、しゅんくんとちひろさんは英語スピーチコンクールのために練習しはじめました。僕と須山先生はしゅんくんとちひろさんにスピーチの訳や説明を教えました。もちろん、勉強することもしました。第二世界大戦の大統領について習いました。フランクリンD.ローズヴェルトは11年間に大統領の仕事がありました!
Journal for 2005-8-24 Wed..
Weather: Cloudy Plan: Akagi JHS
Weather: Cloudy Plan: Akagi JHS
Today was a good day. Yesterday Shun and Chihiro started practicing for the English speech contest. Ms. Suyama and I taught them the translations and pronunciations of the speeches. Of course I did some studying, too. I studied the Presidents during WWII. FDR held the presidency for 11 years!
Chinese Reading (音読み): | |
Reading | Romaji |
ジョウ | jou |
Japanese Reading (訓読み): | |
Reading | Romaji |
ば | ba |
Vocabulary (単語): | |||
Word | Reading | Romaji | Translation |
場所 | ばしょ | basho | place |
場内 | じょうない | jounai | on the grounds |
場外 | じょうがい | jougai | off the premises |
会場 | かいじょう | kaijou | meeting place |
入場 | にゅうじょう | nyuujou | entrance |
運動場 | うんどうじょう | undoujou | sports grounds |
劇場 | げきじょう | gekijou | theater |