2005-06-22
Brazen Child 厚かましく子
平成17年6月22日の日記
天気: 晴 行事: 赤来中
天気: 晴 行事: 赤来中
今日は暑い!気分のせで皆さんはトテモ疲れました。三島先生は吹奏楽部と一緒に町音楽祭に行ったので、2年生選択英語授業を一人で教えました。まだ「おおきな木」を翻訳して続けました。みんなさんは良くできました!3年生の授業ではすごく人数少ないからハングマンのようなゲームをしました。いつも厚かましく3年生*****さんは上手にやった!
Journal for 2005-6-22 Wed..
Weather: Sunny Plan: Akagi JHS
Weather: Sunny Plan: Akagi JHS
Today was hot! Everyone was tired because of the heat. I taught the 8th grade elective English class by myself today since Ms. Mishima was at the town music festival with the brass band students. We are still working on translating "The Giving Tree." Everyone did great! There weren't vey many people left in the 9th grade class today, so we played a Hangman-like game. The always brazen 9th grader, ***** ********, did really well.
Chinese Reading (音読み): | |
Reading | Romaji |
コウ | kou |
Japanese Reading (訓読み): | |
Reading | Romaji |
ひかる | hikaru |
ひかり | hikari |
Vocabulary (単語): | |||
Word | Reading | Romaji | Translation |
光る | ひかる | hikaru | to shine |
光 | ひかり | hikari | light |
光景 | こうけい | koukei | scene |
光栄 | こうえい | kouei | honor |
光線 | こうせん | kousen | beam |
光沢 | こうたく | koutaku | brilliance |
光熱費 | こうねつひ | kounatsuhi | cost of fuel and light |
日光 | にっこう | nikkou | sunlight |
観光 | かんこう | kankou | sightseeing |