2005-04-26
Can't see the forest for the trees 灯台下暗い
島根県はたくさん名所があります。日本の伝統的な文化が好きな人は島根県がとてもおもしろい場所と考えます。普通な日本人は島根県の立地が分からないかもしれないけれど、皆の日本人は県内のいちばん有名な神社がよく知っています。この神社の名前は出雲大社と言います。出雲大社は日本国内の一番古い神社です。毎年の11月、「神有り月」と言う祭りについて日本の80万神が集めます。出雲大社で「大国主神」は祭ります。大国主神は福運、特に結婚の福運、を図ると言われます。そのために夫婦は福運な結婚について大国主神に祈ります。普通な神社で祈り方は2回で拍手と打つけれど、出雲大社で4回で拍手を打ちます。自分のために2回をすると、恋人のために2回をします。島根県は出雲大社だけではありません。色んなおもしろい場所があります。たとえば、出雲大社がある町大社町は東洋一の高さを誇る日御崎灯台があります。明治36年、43.65メートル高さの日御崎灯台は建てて終わりました。灯台の一番上の所で日本海をずっとずっとまで見られて、見晴らしがすばらしいです。
それでは、旅行に行きたいとき、美しい自然や立派な文化がある島根県へ行くことを考えてください。
Shimane Prefecture has many famous places. People interested in traditional Japanese culture find Shimane a very interesting place. Most Japanese people don't even know where Shimane is, but everyone in Japan knows the most famous Shinto shrine in our prefecture. It is called Izumo Taisha. Izumo Taisha is the oldest Shinto shrine in Japan. Every year in November all the 8 million gods of Japan gather for the Kamiarizuki festival. The god Okuninushi is enshrined there. Okuninushi is known to grant happiness, especially in marriage, so many couples go to pray there. In a normal shrine you clap your hands twice to pray, but at Izumo Taisha you clap you hands four times. Two times for yourself, and two times for your partner.
Shimane has more than just Izumo Taisha, though. There are many interesting places. For example, in the same town as the shrine, Taisha, there is the tallest lighthouse in the Orient, Hinomisaki Lighthouse. This 43.65 meter tall lighthouse was completed in 1903. The view from the top is amazing and it seems as if you could see forever into the Sea of Japan.
So, the next time you are planning a vacation, consider the beautiful nature, and magnificent culture of Shimane.