The blog of jumex - A Dubiously Digital Diglot

2005-02-14

Battlestar Valentinia

平成17年2月14日月曜の日記
天気: 晴 行事: 赤来中

ハッピーバレンタインデー!今朝、アメリカにいる妻のシグニーと電話しました。それはとてもよかったプレゼントです!2年生の森山奈美だけ僕にチョコをあげられました。波さんはたくさん先生方にあげられました。一生懸命手作りチョコは一番おいしいです。ザ・トレブ・レポートを書き送りました。今から知りたい人は合併のために僕の新しい住所が持っています。もう一つ、でければ、宇宙空母ギャラクティカを見てください。いいSFテレビ番組ですよ!

Journal for 2005-2-14 Mon.
Weather: Sunny Plan: Akagi JHS

Happy St. Valentine's Day! Today I called Signe in America. That was a great present! I only got chocolate from Nami Moriyama, an 8th grader. Nami was giving chocolate to a lot of teachers. Homemade chocolate is always the best. I wrote and sent off the Trev Report as well. Now everyone that wants to know will have our new address that changed because of the town merger. One more thing, if you can, watch Battlestar Galactica. It is a good Sci-Fi TV show!

Today's Kanji
(今日の漢字)
Meaning (意味): soil

Chinese Reading (音読み):
Reading Romaji
do
to
Japanese Reading (訓読み):
Reading Romaji
つちtsuchi
Vocabulary (単語):
Word Reading Romaji Translation
つちtsuchiearth
土足どそくdosokushoes
土性どしょうdoshouspirit
土俵どひょうdohyouarena
土曜日どようびdoyoubiSaturday
郷土きょうどkyoudobirth-place
領土りょうどryoudodominion
浄土じょうどjoudothe Pure Land

--
トレバーラリッシュメナ
銀河歴史がまた一ページ
Boomer is love

0 Comments:

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home

[Check them out at Flickr!]
[Fight Spam! Click Here!]